Mini poradnik akcji na stronie part 2 - "Edycja istniejącej serii" 2015-07-19 14:18:01


Witajcie ponownie moi kochani.
Mam przyjemność przedstawić wam drugą część poradnika akcji “niekoniecznie oczywistych” dla kompletnie zielonych. Ale przejdźmy do konkretów: Edycja istniejącego już tytułu, czyli podstawowa funkcja strony. Wiele osób uważa że Shinden to tylko odcinki online, jednak jest to zaledwie ułamek informacji, które udostępniamy. Ten poradnik ma na celu ukazanie wam w jaki sposób można zwiększyć zdubyć parę punktów i wspomóc naszą społeczność.
Aby przejść do edycji musimy najpierw dostać się do dowolnej już dodanej serii na stronie.
W górnej części lewej kolumny możemy zobaczyć opcję “Edytuj” która przekieruje nas do pełnego menu edycji.

Z racji, że opcji jest sporo, a nie chcę was zawalać masą literków, ten dział zostanie podzielony na dwie części:
  • elementy bezpośrednio dotyczące serii (takie jak tagi, gatunki czy okładka)
  • elementy pośrednio dotyczące serii (bohaterowie, rekomendacje, obsada, itp.)

Pierwsza rzecz, którą weźmiemy dzisiaj na warsztat będą elementy, które powiązane są bezpośrednio z danym tytułem. Tą część zaczniemy od edycji podstawowych informacji o anime:

Elementy, które możemy edytować w tym oknie znajdują się w dolnej części kolumny z lewej strony.

wyjątkami są gatunki (są one zaznaczone już w polach edycji) oraz tytuł (znajduje się na samej górze strony). Małe uzupełnienie informacji odnośnie pól (obecnie wszystkie nowe serie są w ten sposób zapowiadane, lecz starsze w dalszym ciągu potrzebują poprawki) Tytuł anime, który znajduje się na samej górze powinien być oryginalnym tytułem japońskim w Transkrypcji Rōmaji (w rzeczywistości wygląda to tak, że wszystkie tytuły podawane są w wersji zromanizowanej oraz oryginalnej). Kolejne trzy pola są najczęściej edytowane przy rozpoczęciu oraz zakończeniu sezonu. Jedyna warta uwagi wzmianka dotyczy statusu:
  • Deklaracja - oznacza serie które zostały zapowiedziane, ale nie znana jest data emisji. W niektórych przypadkach może się okazać że studio wycofa się z produkcji lub będzie przekładać planowane daty.
  • Zapowiedź - seria otrzymuje ten status najczęściej pół roku przed planowaną emisją.
  • Emitowane - seria obecnie emitowana.
  • Zakończone - wszystkie serie których emisja została zakończona.

Ostatnią rzeczą wartą uwagi w tym dziale są ograniczenia wiekowe:
  • G - Wszystkie grupy wiekowe
  • PG - Materiał nieodpowiedni dla dzieci
  • PG-13 - Materiały dla osób powyżej 13 roku życia
  • R - materiały dla osób powyżej 17 roku życia (przemoc, wulgaryzmy)
  • R+ - Łagodne treści erotyczne (może posiadać elementy przemocy oraz wulgaryzmów)
  • Rx - Hentai (skrajne treści erotyczne, nagość)
  • Ry - J.W dla Yaoi

Przypominam też o pisaniu uzasadnień w wiadomości do moderatora w celu ułatwienia pracy osobom sprawdzającym dane informacje.
Kolejna opcja edycji to “Dodanie okładki” do danej serii.

Na początek dość ważna informacja: “Przy wrzucaniu staraj się, aby obrazek był większy w pionie niż w poziomie. Najlepiej, aby była to okładka anime/mangi. Liczy się również rozdzielczość – najlepiej gdyby obrazek miał minimum 400px szerokości i adekwatną do tego większą wysokość. Oczywiście obrazek może zostać uaktualniony. Jeżeli uważasz, że poprzedni jest zły, nie pasuje lub ma zwyczajnie gorszą jakość, możesz zaproponować swój. Moderator oceni, czy tak jest w rzeczywistości i zaakceptuje lub odrzuci zmianę. Przy poprawie poprzedniego obrazka należy wpisać powód edycji, zgłoszenia bez podania przyczyny będą odrzucane."
Skoro formalność mamy już za sobą, to mogę powiedzieć, że istnieją dwa sposoby dodania grafiki: z dysku oraz z linku (wersja szybsza i łatwiejsza) . Język okładki ma znaczenie głównie przy dodawaniu plakatów z danego kraju.
Kolejna rzecz na naszej liście w tym poradniku to “Opis tytułu”.

Jeżeli tytuł nie posiada opisu albo jest on waszym zdaniem za krótki lub błędny, to jest to bardzo prosty sposób na zdobycie paru punktów. Na chwilę obecną ta opcja nie posiada żadnych wymagań poza znajomością języka ojczystego w stopniu podstawowym oraz znajomości chociaż pierwszych paru odcinków. Lista tytułów, czyli nasza kolejna stacja nie ma innych wymagań, niż tytuły główne serii.

Jedyna różnica jest taka, że tytuły japońskie w kanji traktujemy jako oficjalne, natomiast Rōmaji jako alternatywie.
Recenzja, czyli ostatnia atrakcja naszej dzisiejszej wycieczki: Dłuższa forma wypowiedzi, bardzo nielubiana przez wielu uczniów szkół gimnazjalnych oraz liceów i techników.

Wymagania podobne są do opisów, mianowicie znajomość ojczystego języka oraz tytułu (w tym przypadku całości). Jedyna różnica to minimalna ilość znaków wymagana do wysłania recenzji. Na chwilę obecną minimum wynosi 2000 znaków (mniej więcej połowa tego tekstu). W następnym newsie zostaną omówione kwestie takie, jak: bohaterowie (+ aktorzy głosowi) obsada rekomendacja powiązany tytuł wraz z omówieniem działów, do których te informacje należą. W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości związanych z dodawaniem tytułu proszę zostawiać je w komentarzach lub kierować do mnie w wiadomości prywatnej.
~Ajamaharis
czyli 13-letnia blond loli, maczo szoudżo z zawodu kapłanka.

P.S. cały tekst do podpisu zajmuje 5000 znaków, więc jak widać troszkę tekstu jest do napisania w recenzji ^^
Aktualizacja: 20.12.2015

~Ajamaharis.
Ostatnio zmodyfikowane 2015-12-20 16:15:40 przez Ajamaharis.
Brak uprawnień do dodania komentarzy.
Zaloguj się, lub dopytaj admina, czemu nie możesz dodawać komentarzy.
  • bato3avatar
    • Taki tam koder

    bato3 2015-09-04 21:20:19

    Trochę mało o tytułach alternatywnych...
    Co z tytułami polskimi, kiedy seria nie wyszła oficjalnie w Polsce? Jest przecież opcja "przetłumaczony" i jako taki powinien być zaakceptowany...

    - Pogrożę mu tylko palcem. - powiedział kładąc go na spuście.
    Ratujmy pszczółki

  • bato3avatar
    • Taki tam koder

    bato3 2015-07-28 00:25:13 Ostatnia modyfikacja: bato3 (2015-07-28 00:28:03)

    Nasza "urocza kapłanka" w obu wpisach zapomniała o dość ważnej kwestii (a i ja bym zapomniał), a mianowicie daty.
    Jak pewnie zauważyliście, to w Tytule (czyli Anime, Mandze itd (a kiedyś może i Visual Novel)) każdą część daty należy wybrać oddzielnie. Jest to ważne w przypadku, kiedy nie znamy dokładnej daty, np przy deklaracjach / zapowiedziach.
    BTW: R nie jest przypadkiem powyżej 17 roku?

    - Pogrożę mu tylko palcem. - powiedział kładąc go na spuście.
    Ratujmy pszczółki